Дарующий Смерть [СИ] - Страница 19


К оглавлению

19

— Что тебе нужно от меня, робот?! — был в диком ужасе Антон. — Кто послал тебя убить меня?!!

— Меня послала сама тьма, — очень низким голосом произнесло существо. — Тебе страшно?

— Мне очень страшно! Оставь меня! За что?! — был в истерике Антон.

— За твой самый страшный грех, который ты совершил, — ответило существо.

— Я очень боюсь!

— Она тоже боялась, — сказал Он. — Я пламя огня, которое уничтожит тебя, тварь.

Он ударил металлическим кулаком в грудь парня, пробив рёбра. Страшный хруст раздался вокруг. Антон вскрикнул, почувствовав, как его рёбра были проломлены. Существо подбиралось к его сердцу.

— Аааааа!!! — не мог остановиться от криков и мук Антон. — Оставь меня!!! Оставь меня в покое!!!

— Покой скоро наступит, но сначала ты испытаешь боль, — сказало существо. — Я тот, кто подарит тебе смерть.

Его пальцы нащупали сердце человека. Антон тоже ощутил, как сдавило у него внутри. Резкое движение, и Антон увидел своё собственное сердце в руке этого робота. Незнакомец выпрямился, а за его спиной взорвался «Ламборджини». Горячий воздух обдал существо, но, казалось, ему было всё равно, что происходит там. Он настиг свою жертву. Бьющееся сердце было в Его руке, а Антон уходил в иной мир, теряя сознание. Последнее, что он увидел, было то, как робот сжал его сердце в металлических пальцах, уничтожив плоть.

* * *

Кейт и Хэрии подъезжали к дому. Старт гонки им понравился, но девушка никак не могла прийти в себя. Она молчала всю дорогу домой. Хэрри заметил это, но решил, что девушке не понравились гонки. Хэрри припарковал машину и заглушил двигатель.

— What’s happened, tell me? — спросил он. — You didn’t like the race? [Скажи, что случилось? Тебе совсем не понравились гонки?]

— It’s not that, — не поворачиваясь, ответила девушка мужу. — The race was great. I have a strange feeling. [Нет. Гонки были классными. У меня странное ощущение.]

— What feeling? [Что такое?]

— I’ve told you many times before that I was haunted in my dreams by the ghosts of the past [Я много раз рассказывала, что меня преследуют во сне призраки прошлого], — сказала Кейт.

— Yes, dear, I remember it well. And I understand why. We’ve been through a lot, — Хэрри погладил жену по волосам. — That megatsunami had killed many people we knew and loved. It’ll be difficult for all of us to get rid of our nightmares. [Да, родная. Я это прекрасно помню. И понимаю почему. Мы многое пережили. То мегацунами убило многих людей, которых мы знали и любили. Нам всем будет сложно избавиться от наших кошмаров.]

— It’s true. But this time it was a ghost of another man. The one who never died here [Да. Но сегодня меня преследовал призрак другого человека. Который не умирал здесь], — сказала Кейт.

— Another one? Who? [Другого? Кого?]

— Our old friend. He was the one who rescued us together with his fianc;e [Нашего старого друга. Он спасал нас вместе со своей невестой], — сказала девушка.

— Friends from Russia? [Друзья из России?]

— Yes. The name, — Она вздохнула. — Never mind. Forget it. You gotta work. [Да. Ладно. Не бери в голову. Тебе пора на работу.]

— You can tell me everything, Kate. [Ты можешь мне всё рассказать, Кейт.]

— I don’t know yet what I saw in his eyes. Maybe nothing. Let's discuss it tomorrow. [Я пока сама не знаю, что я видела в его глазах. Может быть, и ничего. Давай завтра это обсудим.]

— Ok, let’s do that, — слегка улыбнулся парень. — If something goes wrong, you call me immediately and I’ll come. Okay? [Хорошо. Давай так. Если что-то будет не так, то ты сразу же мне позвонишь, и я приеду. Хорошо?]

— Okay, darling. [Хорошо, любимый.]

Двое поцеловались, и Кейт вышла из машины. Они помахали друг другу, и он уехал на работу в ночную смену. Кейт ещё немного постояла и отправилась в дом. Она зашла в тёмную комнату наверху, собираясь принять душ. Её тянул этот взгляд Незнакомца. Взгляд не выходил у неё из головы. Девушка включила душ и, скинув с себя одежду, шагнула под тёплую воду, которая, как она надеялась, приведёт её в норму. Она немного успокоилась и, выключив воду, вышла в комнату, где не горел свет. Кейт вытерлась полотенцем и оделась в домашнюю одежду. Что-то зловещее повисло в доме. Она чувствовала это буквально каждой клеткой своего тела. Девушка обернулась и ахнула. Он сидел перед ней. Одежда была в крови, лицо тоже. В груди зияли два отверстия от пуль. Он тяжело дышал, и она поняла, что Призрак вопреки здравому смыслу явился к ней.

— Здравствуй, Кейт, — сказал Он. — Прости, что без приглашения.

— Привет, — неуклюже сказала она, понимая, что всё это время он был в доме. — Как это возможно? Я вижу призрака?

— Можно сказать и так, — ответил Он.

— Что с тобой произошло?

— Я разбился на машине, — сказал Он, стараясь делать как можно меньше движений. — Мне бы в душ попасть.

— Я помогу тебе обработать раны, — сказала девушка.

— Хорошо, — слегка улыбнулся Он, убирая правую руку с левой.

— О, Боже! — девушка схватилась за лицо, увидев металлическую руку парня.

— Не бойся. Это делает меня сильнее, — сказал он, поднимая металлическую конечность.

— Кто это сделал с тобой?

— Хорошие люди, которые вернули мне жизнь, — ответил парень, поднимаясь с кресла.

Он скинул с себя крутку. В Его светлой майке зияли две дыры от пуль. Он снял её с себя, обнажая мощное тело, которого не было, когда они виделись в последний раз. Он действительно стал сильнее. Рваная кожа на левой руке заканчивалась блестящим корпусом манипулятора. Он достал какой-то баллон из кармана.

— Я не задержусь у тебя долго. Мне нужно исчезнуть, — сказал Он, начиная распылять какую-то жидкость прямо поверх металлической руки.

Девушка молчала, наблюдая за этим процессом. Жидкость оседала прямо на металле и становилась густой, наращивая искусственную кожу. Вскоре рука вновь стала похожей на человеческую. Катя даже не смогла прокомментировать увиденное. Затем девушка протянула парню полотенце.

19